Asianart.com | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries


Visitors' Forum

Asian Art  Forums - Reply Message
Asian Art Forums

Message Listing by Date:
Message Index | Back | Post a New Message | Search | Private Mail | FAQ
Subject:Reading of Notation on back of bijin kuchi-e by Noguchi Kogai (3 of 4)
Posted By: Irwin Tue, Apr 23, 2024 IP: 174.127.209.134

The third of four scribbled notations on the verso of 4 bijin kuchi-e by the artist Noguchi Kōgai 野口紅涯 or 野口紅厓 (c. 1899-1930s). Could the signboard on the front of the print be for the play Osome Hisamatsu?





Subject:Re: Reading of Notation on back of bijin kuchi-e by Noguchi Kogai (3 of 4)
Posted By: I.Nagy Wed, Apr 24, 2024

罠 Wana - Trap
野口紅厓 Noguchi Kōgai

Inscription in the picture,
おそめ Osome
久まつ Hisamatsu
心中大加らくり Shinju dai-karakuri
The underhand trickery of Osome and Hisamatsu's love suicide - An early Edo priod tragic love affair, turned into Kabuki play

I.Nagy

Subject:Re: Reading of Notation on back of bijin kuchi-e by Noguchi Kogai (3 of 4)
Posted By: Irwin Thu, Apr 25, 2024

Nagysan,
On the signboard, could dai-karakuri be ōkarakuri referencing mechanical puppets (からくり人形) dramatizing The Love Suicide of Osome Hisamatsu? I've just been poking around the web searching on おそめ 久まつ 心中大からくりand came up with some interesting information at http://blog.livedoor.jp/misemono/archives/52273108.html and https://www2.ntj.jac.go.jp/dglib/contents/learn/edc13/sakuhin/syuyo/p3/p3-d.html and https://www.ne.jp/asahi/kato/yoshio/ukiyoeyougo/ka-yougo/yougo-karakuri.html
With thanks,

Subject:Re: Reading of Notation on back of bijin kuchi-e by Noguchi Kogai (3 of 4)
Posted By: I.Nagy Fri, Apr 26, 2024

Irwin-san,
大加らくり 
it could be read ō-karakuri,too. Either way, it means the same thing " a great karakuri"

In Japanese, the word “karakuri” has the following meanings in addition to that of "mechanism",
悪巧み(sinister design)、悪戯(trick, prank)、策略(plot, trick)、手口(deception)、藝當(a performance)、謀略 (conspiracy etc.

This is an example sentence taken from Kenkyusha's New Japanese-English Medium Dictionary.
研究社 新和英中辞典  絡繰り
〈仕掛け〉 mechanism

〈計略〉 a trick; 《口語》 a dodge

今度の事件には何か秘密のからくりがあるようだ. I suspect there's some underhand trickery involved in the affair.

With regards,
I.Nagy





Post a Reply
Name:
Email:
Group: China & Japan
Subject:
Message:
Link URL:
Enter here the complete URL of any site, page or image you would like to show other visitors.
URL Title:
Enter here the title of the link you've given above. This will appear to the visitor. Eg., if you are linking another picture, enter "Another picture". The link will not appear without a title.
Image URL:
Enter here the URL of an image if it is already uploaded on the web. The image will appear with your posting. Do not post pictures which are not yours without permission from the copyright holder. It is the responsibility of each poster to make sure they have permission to use any photos they post.
Image: You may upload up to three images. If you would like to upload more images to this message please do so by replying to this same message.

Please make sure the file type is JPEG or GIF and the filename does not contain spaces.





Use the Browse button to find an image (jpg or gif) on a local drive on your computer to upload for including with your message. Do not upload images with file names containing spaces. Please do not upload files larger than 500 KB in size. Do not post pictures which are not yours without permission from the copyright holder. It is the responsibility of each poster to make sure they have permission to use any photos they post. Check the "email notification" box below if you would like to be notified of any responses to your message.
Check here for email notification.
Security Code: Security Image: please enter the text appears in this image.

Please type in the code you see in the image directly above this input box.

Subject:Re: Reading of Notation on back of bijin kuchi-e by Noguchi Kogai (3 of 4)
Posted By: Irwin Thu, Apr 25, 2024

Nagysan, I provided an image of the wrong notation on the verso for this third print. The correct image of the notation is provided below.
With apologies, Irwin





Subject:Re: Reading of Notation on back of bijin kuchi-e by Noguchi Kogai (3 of 4)
Posted By: I.Nagy Fri, Apr 26, 2024

のぞき   Nozoki  Peeping
からくり Karakuri Karakuri
野口 Noguchi
紅厓 Kōya

The eye-catcher inscription on the signboard has a double meaning, one for the original dramatic love story and the other for the actual mechanical puppet show.

悪しからず、
I.Nagy


Asianart.com | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries |